期待CD发行列表

SL 2010.06.23 稲葉浩志 - Okay
SL 2010.06.23 スピッツ - つぐみ
AL 2010.06.23 ASIAN KUNG-FU GENERATION - マジックディスク (PV公开)
SL 2010.06.30 RADWIMPS - 携帯電話 (PV公开)
SL 2010.06.30 RADWIMPS - マニフェスト (PV公开)
AL 2010.06.30 Bank Band - 沿志奏逢3 (试听开始!)

AL 2010.07.14 YUI - HOLIDAYS IN THE SUN
SL 2010.07.28 レミオロメン

SL 2010.08.11 T.M.Revolution - Naked arms/SWORD SUMMIT

SL 2010.??.?? Mr.Children
AL 2010.??.?? BUMP OF CHICKEN
AL 2010.??.?? スピッツ

Friday, November 27, 2009

BUMP OF CHICKEN - ダンデライオン

MP3下载

ダンデライオン(Dandelion),中文为蒲公英,在日语也称作タンポポ。这是BUMP OF CHICKEN收录在第三张专辑《jupiter》里的最后一首曲目。藤原很巧妙的利用Dandelion和Lion(狮子)的谐音为对比作了个故事。而且是一个相当感人和具启发性的故事!以下的这个动画用很可爱的方式将歌词的故事带了出来。曲调是多么的开朗和轻快,很难让人联想到歌词原来是那么的感人。。。。寂寞的狮子,命运是多么的可怜。。。。小小的蒲公英,却无畏于大风大雨,在艰难的环境下继续成长。歌词的最后一句“有着与狮子相似的模样”真是形容的非常贴切啊!



----------(-.-)----------

《ダンデライオン》歌词:

Key:F#

歌手:BUMP OF CHICKEN
作詞:藤原基央
作曲:藤原基央
編曲:BUMP OF CHICKEN

寂しがりライオン 吊り橋を渡る
サバンナじゃ 皆に 嫌われた
橋の向こうで出会ったヤツは
太陽によく似た姿だった

お前は 俺が 怖くないのか?
逃げないでいてくれるのか?
吹き抜ける風と共に
一度だけ頷いた

涙の理由を 知ってるか
俺には分からないが
濡れた頬の 温かさは
恐らく お前が くれたんだ

雨の日もライオン 吊り橋を揺らす
金色の琥珀を 銜えて
今日の土産は いつも無口な
お前によく似た色の小石

響く雷鳴 落ちる吊り橋
痛みに目を覚ませば
空は遠く 狭くなった
お前を泣かすものか

この元気な声が 聴こえるか
この通り 全然平気だぞ
濡れた頬の 冷たさなど
生涯 お前は 知らなくていい

止まない雨に 血は流れていく
もし生まれ変わるなら
お前の様な 姿になれれば
愛して貰えるかなぁ

もう元気な声は 出ないけど
不思議と寂しくない
濡れた頬の 冷たさなど
恐らく お前が 奪ったんだ

涙の理由を 知ってるか
俺には分からないが
この心の 温かさが
そのまま 答えで 良さそうだ

季節は巡り 春が訪れ
谷底まで 金色の化粧
一面に咲く タンポポの花
ライオンによく似た姿だった

----------(-.-)----------
中文翻译:
出处:http://doratomo.ddo.jp/bumpofchicken

怕寂寞的狮子走过了吊桥
在草原上 大家都讨厌他
在桥的那头所遇见的家伙
有着与太阳相似的模样

难道你不怕我吗?
你可以不要逃吗?
随着一阵吹过的风
他只点了一次头

你知道为什幺会流泪吗
我虽然不知道
不过湿湿的脸颊上的温暖
恐怕是你 给了你

雨天里狮子同样晃动着吊桥
叨着金色的琥珀
今天的礼物 是和不爱说话的你
有着相似颜色的小石头

雷声大作 吊桥殒落
当我因为痛楚而醒来
天空变得好远又好窄
你是否为此而哭泣

你听见了吗 这精神饱满的声音
正如你听到的 我完全不要紧
湿湿的睑上的冰冷
这一辈子 你都不需知道

随着下个不停的雨 血不断地流
如果能够投胎转世
我想生作 像你一样的模样
或许大家会愿意爱我

虽然我无法再发出 精神饱满的声音
不过不可思议的我却不觉得寂寞
湿湿的睑颊上的冷
恐怕是被你拿走了

你知道为什幺会流泪吗
我虽然不知道
不过这颗心的温暖
似乎就代表了答案

四季流转 春天来临
金色的妆 也抹上了谷底
绽放了整片的蒲公英
有着与狮子相似的模样
----------(-.-)----------

Monday, November 23, 2009

BUMP OF CHICKEN - Merry Christmas

MP3下载




今年最感动的圣诞歌!

2009.11.25 BUMP OF CHICKEN将发行他们的第15张单曲《R.I.P./Merry Christmas》,也是他们2年以来的首张单曲。继《R.I.P.》官方PV于2009.11.02在youtube公开之后,这张双A面单曲的另一首歌,《Merry Christmas》5分钟版于2009.11.17也可以在youtube观赏了!这是自《スノースマイル》(Snow Smile)以来,以雪和冬天为主题的曲子。这首歌充满着节日的温馨气氛,以6拍8的ballad rock曲调带出。整首歌洋溢着幸福美满,不会让人有局限于圣诞节才能听的感觉。



----------(-.-)----------

《Merry Christmas》歌词:

Key:F# / Ab

歌手:BUMP OF CHICKEN
作詞:藤原基央
作曲:藤原基央
編曲:BUMP OF CHICKEN

嬉しそうな並木道を どこへ向かうの
すれ違う人は皆 知らない顔で

街はまるでおもちゃ箱 手品みたいに
騙すように隠すように キラキラ光る

バスの向こう側で 祈りの歌声

今夜こそ優しくなれないかな 全て受け止めて笑えないかな

大声で泣き出した 毛糸の帽子
空に浮かぶ星を取って 飾りたいと言う

待ちぼうけ 腕時計 赤いほっぺた
白い息で冷えた手を 暖めながら

ずっと周り続ける 気象衛星

誰かに優しく出来ないかな 全て受け止めて笑えないかな

いつもより ひとりが寂しいのは
いつもより 幸せになりたいから
比べちゃうから

肩ぶつけて 頭下げて 睨まれた人
嘘つきが抱きしめた 大切な人

街はまるでおもちゃ箱 あなたも僕も
誰だろうと飲み込んで キラキラ光る

許せずにいる事 解らない事 認めたくない事 話せない事

今夜こそ優しくなれないかな 全て受け止めて笑えないかな
僕にも優しく出来ないかな あなたと楽しく笑えないかな

笑えないかな

信号待ち 流れ星に驚く声
いつも通り見逃した どうしていつも

だけど今日はそれでも 嬉しかったよ
誰かが見たのなら 素敵な事だ

そんな風に思えたと 伝えたくなる
誰かにあなたに 伝えたくなる

優しくされたくて 見て欲しくて
すれ違う人は皆 知らない顔で

ラララ

知らない顔で 同じラララ
しまう電話の向こう 同じラララ
そうだといいね そんなこともないかな
イヤホンの向こう 同じラララ

Merry Christmas

Monday, November 9, 2009

ステレオポニー - ツキアカリのミチシルベ

MP3下载



ステレオポニー(Stereopony)于2009.11.04发行的第五张单曲,《ツキアカリのミチシルベ》(月光指引的道路),是动画《DARKER THAN BLACK -流星の双子-》的片头曲,自《BLEACH》和《Gundam 00》之后再度搭上动画主题曲!非常有节奏感的这首歌是我至今对她们最满意的一首作品。很高兴作为女子三人乐团的她们出道一年创作水平总算有见到起色。(出道单曲《ヒトヒラのハナビラ》于2008.11.05发行)



----------(-.-)----------
《ツキアカリのミチシルベ》歌词:

Key:A

歌手:ステレオポニー
作詞:AIMI(ステレオポニー)
作曲:AIMI(ステレオポニー)
編曲:ステレオポニー/BOND/mw

答えのない毎日が
ただ過ぎていく時間が
これから先どうなるのだろう?
わからない…

闇よりも深い夜の孤独に
惑わされてた
だれかに今気づいてほしい…
ここから逃げ出したいから

窓から見える朝焼け
部屋に鳴り響く音
アラームに起こされて
薄暗い中 家飛び出すよ
カバンの中には
何も変わらない平凡詰め込んで
そしていつもの場所へ

だれかが言った言葉が
気になって 惑わされて
争いたくなんてないから
何も言えない
夢や理想はあるけれど
気持ちばかり先に行って
現実がずっと後ろから
ボクを見てる

ねぇだれか教えて
みんなそうなのかな?
今日が幸せなら
それでいいと思えるって
幼いころには
確かにあったよ
夢を追いかけてた
でもそれも遠い記憶

答えのない毎日が
ただ過ぎていく時間が
これから先どうなるのだろう?
わからない…
ツキアカリのミチシルベ
雲を越えボクに届け
進むべき道を照らしてよ
今日がどんなに壊れそうでも

何があっても
何があっても
信じてたいから
あの日の遠い記憶 呼び覚ますから
忘れないでね 胸に刻みつけ

答えは自分の中に
必ずあるものだから
あきらめないで
強く生きることをやめないで
悲しすぎて
前に進めない時でも
共に悩み歩んだぼくらに
風は吹く
どこまででも